Tipos de vivienda

© Justo Fernández López www.hispanoteca.eu

ARCHIVO DE CONSULTAS

¿Me podría decir, por favor, cuál es la traducción al alemán de las siguientes palabras que tienen que ver con los diferentes tipos de vivienda?

estudio

dúplex

tríplex

ático-dúplex

apartamento

urbanización

vivienda adosada

vivienda semiadosada

Y ¿cómo traduciría usted: este piso tiene tarima flotante?

apartamento  

Appartement / Ferienwohnung

ático

Penthouse / Dachwohnung / Dachgeschoss / Mansarde / Dachgechoßwohnung 

ático-dúplex     

Duplex-Dachwohnung

chalé       

Einfamilienhaus / [lujoso] Villa / [en el campo] Landhaus / [para vacaciones] Ferienhaus / [de verano] Sommerhaus

chalé adosado  

Reihenhaus

chalé semiadosado

Reiheneckhaus 

dúplex

Maisonnette-Wohnung / Duplex-Wohnung / Wohnung auf zwei Stockwerken

[conjunto de dos pisos superpuestos y unidos por una escalera interior, destinado a vivienda independiente]

estudio

Garsonniere / Einzimmer-Appartement / Kleinappartement / Kleinwohnung

tarima flotante

Laminatboden / Schwimmparkett / Holzboden (schwimmend verlegt) / Parkettfußboden

[tarima = suelo similar al parqué, pero de placas mayores y más gruesas]

tríplex       

Triplex-Wohnung

[vivienda distribuida en tres pisos comunicados mediante una escalera interior]

urbanización

Wohnsiedlung / Villenkolonie

urbanización de chalés adosados

Reihenhaussiedlung

vivienda adosada

Reihenwohnung 

vivienda semiadosada

Reiheneckwohnung